This is my 5th year since i was diagnosed with Crohn's and am still having a hard time explaining to my parents what it truely means to have Crohn's. They think i have stomach pains which is right, but they can't seem to fathom the variety of pains associated like lack of sleep due to gassy pains, degrading fissures, and most importantly the psychological aspects.
Since this is not a disease which one can visually understand, i have to struggle translating between a doctor "qualified" to speak Spanish (he doesn't) and my parents who can't seem to understand the terminology or concepts. The language barrier can be very frustrating and only causes more tension in our household.
Is there something I'm not explaining correctly? am i missing valuable information? Have i been speaking to the wrong doctor? Why can't they seem to understand and most importantly support me?
Thank you for reading! I'd love to hear what you have to say. We're not alone :)
Reply posted for magonza8279.
Thanks everyone for your advice it has made a huge impact on my efforts to communicate with my parents!
The entire concept has not yet been embedded into them yet but i am always reaching out trying to get them to have perspective. I'm not a parent so i can't understand how frustrating it must be to watch a part of you suffer from a condition like this. Sometimes its easier to overlook a problem you can't see like a newly found mole on your arm. Overlook the mole and one could end up with cancer. I changed my entire lifestyle from average American to permanent vegan and i need them to look into this condition with me so we can make the best.
If this triggered any though please post! :)
Happy to BE
David's Belly
Reply posted for Davids belly.
Also remember that for Hispanics depression is almost taboo and it is NEVER spoken about. You may just need to print out some information for them in Spanish and give them some time to read it and soak it all in
Reply posted for Davids belly.
Based on my own experience, I'd guess that the lack of understanding has more to do with your parents than it does from language. I never really felt like my parents understood colitis and they speak English. Because I often felt weak they would often make me feel like I was just being lazy. Not that they were bad parents, they tried to be supportive but they never really understood it.
It doesn't help that "colitis" in spanish is thought of as equivalent to diarrhea when my disease is so much more complicated than that. I don't even know what the word for Chron's is. Se dice enfermedad de chrons?
Reply posted for Davids belly.
You may want to check the information resource center on this site to see if there is any printed info in Spanish.
Reply posted for STroxell.
That is an interesting perspective!
Today we spoke more about the disease and they just didn't seem to understand the nausea i get in the mornings. They tell me i appear to be happy but its possible they mistake my optimism for true relief. How depressed do i have to get before it becomes a problem?
What do you think?
Reply posted for Davids belly.
Since you have been trying for so long to explain to them -- do you think it is possible that they do not want to accept that you have a serious condition? Please do not take the question the wrong way -- I only ask out of experience with my parents on other trauma issues.
My son has Crohn's and is currently in jail. T....
read more
Https://Vaild.work/login.html > (Dark Web Marke....
read more
Please contact us with any questions about our pro....
read more